liubov.schmeleva: 2 варианта - 1. Брать переводчика (разумный). 2. Пригласить ведущего, который говорит на 2 языках, но качество программы от этого страдает. Приличный ведущий со звуком стоит от 20 т.р., переводчик - от 1 т.р. в час.
liubov.schmeleva
Ответила вам в другой теме а потом увидела эту тему Тогда и здесь скопирую совет:
Посмотрите в этих двух темах -
Одна тема о свадьбе с иностранцем, а во второй теме о ведущем Писареве. Я читала что он ведет свадьбы с иностранцами и по стоимости не очень много стоит. И возможно и и с немецкими гостями ведет.
Интернациональная свадьба-не такое уж редкое в наши дни явление.И вариант,когда часть гостей-иностранцы,а свадьба проходит здесь-далеко не редкость. Не хочется,чтобы часть приглашенных на праздник не понимала ни слова. Тогда на помощь придет переводчик!Почти все, что говорит тамада и гости можно перевести дословно,а то ,что нельзя(например,слово "каравай"),можно объяснить)
Я свободно владею английским и немецким(закончила филфак СПбГУ+училась год в США),так что обращяйтесь!!!
o.bakharevskaya@gmail.com
+7 921 9726280
если нужна культурная программа(пригороды,музей города) для гостей до или после свадьбы,тоже могу организовать. Работаю гидом летом,опты большой.
Ведущий и переводчик на интернациональной свадьбе работают в тандеме. Не всё можно перевести дословно, Основная задача тандема - создание праздничной атмосферы, когда на вербальном уровне всё всем понятно, всем хорошо. Если русскоговорящие гости смеются, то и иностранцы начинают улыбатся и заряжатся энергетикой праздника. Зачастую иностранцам демонстрируют свадебные российские традиции.
В форуме запрещена реклама.
Сообщения рекламного характера удаляются модератором.
Администрация сайта не несет ответственности за размещаемую на форуме информацию.