22.07.07 15:16Девочкм, ну и конечно молодые люди (хотя мне кажется здесь в основном девушки). Подскажите пожалуйста вдещего или ведущую для русско-французской свадьбы. Может у кого есть идеи?
Кsения,
Спасибо огромное, внимательно прочитала все отзывы, согласна что тамаду на такого рода свадьбу стоит выбирать зрелещного, чтобы поменьше рассказов побольше действий. Но вот переводчик тоже важен. Хотелось бы найти веселого, чтобы они были одной командой.
Pauline, конечно, согласна, тогда могу только посоветовать прозвониться по всем ведущим, кто привлек твое внимание (а их не так много) и поинтересоваться наличием французского переводчика. На на форуме впервые встречаю
запрос на французский язык. Правда, как я написала в своем посте по указанной ссылке, и отзывов невест о своих "импортных" свадьбах почти не встретить.
Кsения обещаю о совей свадьбе отзыв напишу обязательно. Я вот тоже по форуму порылась, но про французскую свадьбу с французским переводчиком ничего не нашла. Вы советовали Милу Васютинскую, позвоню пожалуй ей. А еще не могли бы дать тел. О.Велединского. Какие о нем отзывы? Надеюсь хорошие.
Заранее большое спасибо.
Pauline, тел. Велединского: 8-921-793-29-98. Тел. Милы можешь найти, щелкнув слева по ее зеленому баннеру. Велединский – прекрасный ведущий, вот в одном из постов «спецов» по ведущим Арамиса и Олег, и Мила отнесены им (и я полностью согласна – достаточно почитать послесвадебные отзывы невест в их темах) к лучшим ведущим Питера -
Кстати, хотела посмотреть у тебя в личке, когда свадьба, т.к. думаю, что на лето, а то и на сентябрь и Мила, и Олег уже заняты и увидала твое обращение к V.I.K. по поводу Николаевского Дворца, где у нее будет свадьба. Так вот – у V.I.K. свадьбу будет вести Мила в сентябре . А если тебя интересует именно Николаевский дворец, то я в теме Милы прочла недавний отзыв невесты Лайт, у которой Мила проводила свадьбу в Николаевском в июне -
Кsения
Спасибо за телефон. У нас прямо с тобой диалог подучается, пока больше никто не подключился. Мне не принципиально Николаевский дворец. Просто хочется что-то в старинном стиле. Вот и ищу сейчас отзывы о всех дворцах в Петербурге. Пойду читать отзыв...
Кsения ой забыла совсем тебе сказать. Свадьба у меня в Августе 2008 года ТАк что время на подготовку пока еще есть. Но поскольку БМ француз надо еще успеть много документов собрать для подачи заявления.
Привет, Pauline!
Посмотри здесь тоже похожая проблема обсуждалась. С франзуским языком думау будет трудно кого-нибудь наити. в основном тамада работает с переводчиком на английский язык...было бы здорово,вообще без переводчика обойтись, но это еще сложнее.Но кто ищет, тот наидёт, а времени у нас еще, слава богу, достаточно! Так что удачи нам в поиске!
Pauline
Действительно -Тихий Омут права - большой зал в Доме Архитектора (у нас там корпорат был) - шикарный, не помню, как он точно называется, ну который весь в золоте!
Pauline, а, интересно коль ты будущая французская жена знаешь такую тему на французском "Подобно тебе" (или Как ты) - автор и исполнитель Жан-Жак Гольдман - моя любимая мелодь...
innedus да ты права времени у нас вагон, вот только пролетит оно в один миг.
Без переводчика было бы здорово, но я не очень себе это представляю. Тамада будет говорить и тут же сам себя переводить? Для меня был бы идеальный вариант, если бы студент или студентка с французским. Поскольку студенты обычно народ веселый, поэтому вместе с тамадой они могут составить хорушую пару. Ну и конечно желательно чтобы и у тамады был опыт проведения международных свадеб, ведь не всегда шутки.ю которые понятны нам, понимают иностранцы.
Вообще девочки мне кажется, свадьба с русским калоритом - это действительно запоминается надолго. Мы вот долго думали во Франции справлять, но почитав отчетов, решили, что лучше будет у нас, более торжественно что ли.
Pauline, спасибо, но у меня меня она уже есть Я ее просто нигде не слышала, а впервые услышала на свадьбе подруги, которую вела как раз упоминавшаяся здесь Мила Васютинская и выпросила ее у DJ, а потом когда некоторым девочкам скидывала, то вот здесь после моего поста от 20.11.06 13:00 читала восторги насчет этой мелодии -
А насчет желательности переводчика – конечно, ты права. 2 раза повторять одно и тоже – сначала на русском, потом на францэ – ведущий не о программе больше думать будет, а как лучше подобрать нужные слова и перевести.
есть ведущий - отличного качества. проводил французско-мароканскую свадьбу, где присутствовали и немцы и французы и англичане. провел отлично. а также свадьбу вице - президента дойче банка в лондоне - она была русская, а он - грек, живущий в Лондоне. множество солидный людей. если нужна информация пишите на konhes1@yandex.ru
В форуме запрещена реклама.
Сообщения рекламного характера удаляются модератором.
Администрация сайта не несет ответственности за размещаемую на форуме информацию.